«…Мне-то, конечно, легче, чем другому, жить вне России, потому что все равно когда,
через сто, через двести лет, буду жить там в своих книгах, или хотя бы в подстрочном примечании исследователя».
(В.В. Набоков)
Владимир Владимирович Набоков (1899-1977 гг.) – замечательный русский и американский писатель, драматург, поэт, литературовед, переводчик и одаренный энтомолог, открывший несколько новых видов бабочек.
Был талантливым преподавателем русской и мировой литературы, перевел «Евгения Онегина» на английский язык, «Алиса в стране чудес» Л. Кэрролла на русский. Среди писателей русской эмиграции Владимир Набоков был, пожалуй, так же знаменит, как и Иван Бунин, который стал первым Нобелевским лауреатом. Именно Бунин заметил о Набокове: «Этот-то уже принадлежит к истории русской литературы. Чудовище, но какой писатель!»
Критики тоже безошибочно угадали в Набокове поразительный талант. Писатель относился к младшему поколению первой волны русской эмиграции, среди которой преобладали поэты, а не прозаики. И сам Набоков начинал со стихов, возможно, отсюда и появился его псевдоним – Сирин, связанный с фантастической певчей птицей из русских сказок. Его стихи глубоки, лаконичны и ясны, отличаются особым ощущением и осознанием слова.
Владимир Набоков принадлежал к одной из самых богатых семей России конца XX века. Русский дворянский род Набоковых татарского происхождения был древним и знатным. Он жил в многодетной, счастливой семье и получил блестящее образование.
Владимир Дмитриевич Набоков, отец писателя – человек безупречной честности, благородства и недюжинного ума – был известным правозащитником и общественным деятелем. Владимир Дмитриевич всю жизнь собирал уникальную библиотеку. Энциклопедически образованный человек, он прививал детям любовь к чтению. Библиотека была настолько огромной, что была приглашена библиотекарша для составления каталога. В этой библиотеке началось знакомство писателя с мировой классикой. С раннего детства Владимир говорил свободно на трех языках.
К сыну перешло еще одно страстное увлечение отца – охота на бабочек с целью создания научных коллекций. Всю дальнейшую жизнь, где бы он не жил, Владимир Набоков, наряду с литературой, занимался энтомологией; ему принадлежит открытие одного из редких видов, часть коллекции он передал в музей.
Сразу после Октябрьской революции семья решила незамедлительно переехать в Крым. В Ялте стихи Набокова впервые оказались на страницах периодической печати. Однако уже весной 1919 года Набоковы спешно покидают полуостров и отправляются в далекую Германию. В 30-е годы, живя в Европе, в условиях неустроенного быта и появившегося в политике фашизма, Набоков не прекращает литературной деятельности и заканчивает Кембриджский университет.
В 1922 г. в семье Набоковых произошла страшная трагедия: во время проведения открытой лекции Милюкова убили отца Набокова. Теперь Владимир становится единственным кормильцем большого семейства. Он брался за любую работу: не раз составлял для газет шахматные партии, давал частные уроки английского, уроки тенниса. В 1926 году он дописал свой первый роман «Машенька». Сразу после «дебюта» последовали еще семь крупных произведений. Они выходили под псевдонимом «Владимир Сирин» и пользовались небывалым успехом, их критика встретила благосклонно, но без всяких восторгов, заговорили о близости писателя к заграничным, а не русским образцам, это во многом закрывало ему путь к читателям.
К власти на тот момент пришли национал-социалисты во главе с Адольфом Гитлером. Незамедлительно развернулась антисемитская компания, в результате которой выгнали с работы жену Набокова. В 1940 г. Набоков с семьей уезжает из Берлина в Америку, где становится профессором литературы в Корнеллском университете. Это принесло ему не только достаток, но и психологическую стабильность.
В Америке Набоков практически полностью переходит на английский. Творчество Набокова как бы рассыпается на два периода – европейский и американский. В 1962 г. выходит его новый роман «Ада», который имел огромный успех, в 1964 г. издает свой перевод на английский «Евгения Онегина», снабдив его пространным комментарием. Широкая известность к нему пришла после написания романа «Лолита» (роман получил скандальную репутацию). Прожив волею судьбы в Америке двадцать лет, Владимир Набоков утверждал, что он не русский, а американский писатель. Тем не менее остаток своей жизни Набоков прожил в Швейцарии, причем обосновался в старой гостинице, которая чем-то напоминала ему детские годы. Его семья после его смерти жила поблизости в доме, из которого открывался такой же вид на окрестности.
Что же привлекало во всех произведениях Набокова? Несомненное мастерство, виртуозное обращение со словом и органический дар композиции. Содержание многих произведений Набокова трудно пересказать, но они завораживают читателя магией слова, и он уже не может оторваться от дальнейшего повествования. Важнейшим свойством творческого сознания Владимира Набокова является игра. Действительность – это театр, где все роли заранее расписаны автором. Взгляд Набокова несомненно близок к шекспировскому ( Владимир Набоков родился в один день с Шекспиром, 23 апреля – или через сто лет после Пушкина). Поэтому логичнее всего рассматривать произведения писателя именно в свете игровой поэтики. Набоков отрицал отношение к произведению словесного искусства как к «зеркалу жизни», он признавал творческую связь между литературой и реальностью, считая, что великие произведения искусства – это «новые миры». Наиболее точно свои эстетические взгляды писатель изложил в статье «Искусство литературы и здравый смысл», где обосновал понимание искусства как пересоздания жизни. Проза Набокова, несомненно, элитарна, так как идеальный читатель должен обладать не только энциклопедическими знаниями, но и уметь мыслить особым образом для того, чтобы получить удовольствие от разгадывания загадок, скрытых в тексте.
«…Я не выношу копания в драгоценных биографиях великих писателей, не выношу, когда люди подсматривают в замочную скважину их жизни, не выношу вульгарности «интереса к человеку». Владимир Набоков сделал это заявление за несколько лет до того, как к нему пришла мировая слава. И ни один русский писатель XX века не удостоился такого громадного количества работ и таких обширных монографий, какие посвящены Владимиру Набокову во всем мире. Одинаково совершенное владение двумя языками позволило В.Набокову занять достойное место как в русской, так и в американской литературе. Из многочисленных воспоминаний современников перед нами предстает личность человека очень сдержанного, с аристократическими манерами, спортивного телосложения, красивого, производящего на окружающих впечатление замкнутости и холодности. Его фанатическая преданность своему делу при полном равнодушии к временным благам мира никак не отразилась на его образе жизни и свидетельствует о его необычайном упорстве и подчинении всей жизни одной единственной цели – завоеванию олимпа литературы.